Mostrando entradas con la etiqueta Breitling. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Breitling. Mostrar todas las entradas

28/3/15

Innovación y Diseño en Basewold 2015

INNOVATION AND DESIGN AT BASELWORLD 2015

Baselworld, el evento del año del sector de la relojería y la joyería llega a su fin después de 8 días de actividad ininterrumpida (de 19 a 26 marzo). La edición de este año atrajo a un número récord de medios y una asistencia total de 150.000 personas. Profesionales de todo el mundo asistieron para admirar las últimas innovaciones de las 288 marcas suizas que participaron en esta edición. La fecha para el próximo año: 17-24 Marzo.
Baselworld, the event for the world's watch and jewellery industry, comes to an end after 8 days of non-stop activity (from March 19th to 26th). This year's edition drew a record number and a total attendance to 150.000 people. Professionals travelled from around the globe to admire the latest Swiss-Made innovations from the 288 Swiss brands that participated this year. 2016 Edition: March 17th - 24th.

Las marcas mostraron sus últimas innovaciones en mecánica, diseño y calidad de materiales pero este año el gran protagonista fue la conectividad a través de smartwatch. Te hacemos llegar una cuidada selección de esta edición que termina con nuestro sobresaliente:
The brands showed their latest innovation in mechanical, design and quality material  but this year the star was the connectivity with smartwatch. We bring up a care selection about this edition which finished with our outstanding:
BREITLING B55 CONNECTED
Breitling aplica una nueva filosofía en su primer cronógrafo conectado, poniendo el Smartphone al servicio del reloj. El resultado es un aumento sustancial en términos de confort, eficacia y comunicación bidireccional.
Breitling has applied a new philosophy placing the smartphone in the service of the watch with its first connected chronograph. The score is an increase in terms of comfort, efficiency and two-way communication.

FREDERIQUE CONSTANT HOROLOGICAL SMARTWATCH
Frederique Constant y su primer smartwatch de lujo. Hecho a mano a partir de materiales de calidad y con las características de los relojes de lujo suizos, con la funcionalidad de estar conectado a la información de un dispositivo, mostrando con elegancia la información sobre la esfera del reloj.
Frederique Constant and its first luxury smartwatch. A Horological Smartwatch is handmade with quality materials, swiss luxury watch characteristics and connected functionality to information from a connected device is displayed smartly by hand on a watch dial. 

BREGUET
En 2005, Breguet lanzó su colección Tradition con el modelo 7027 y este año vuelve con una versión excepcional: el modelo Tradition Automatique Seconde Rétrograde 7097 con movimiento mecánico de carga automática y segundero retrógrado.
In 2005, Breguet launched its collection with the model 7027 and this year with an exceptional version: the model Tradition Automatique Seconde Retrograde 7097 with selfwinding mechanical movement and retrograde seconds hand.

ROLEX LADY-DATEJUST 28

Rolex introduce una nuevo modelo a la generación Oyster Perpetual Lady Datejust.
Rolex is introducing the new generation of its Oyster Perpetual Lady-Datejust model.




OMEGA CONSTELLATION PLUMA
La colección Omega Constellation Pluma suma un nuevo modelo femenino. Un atractivo diseño con caja de oro rojo engastada con diamantes y brazalete en acero y oro rojo, con la novedad de esfera en nácar color coral claro que recuerda al cálido sol de un día de verano.
The Omega Constellation Pluma collection adds a new feminine watch. An attractive design with gold bezel with diamonds indexes and stainless steel and red gold bracelet, with the novelty of light coral-coloured mother of pearl dial reminiscent of the warm sunshine on a summer day.

LONGINES CONQUEST CLASSIC MOONPHASE
Longines celebra la elegancia refinada de los deportes ecuestres con el Conquest Classic Moonphase. La sofisticación de este modelo, incluye una visualización de las fases de la luna.
Longines celebrates the refined elegance of equestrian sports with Conquest Classic Moonphase. The sophistication of this model includes a display of the phases of the moon.

RADO TRUE COLLECTION

Ocho años después de su irrupción en el mercado, vuelve el galardonado reloj Rado True. La nueva colección True, fabricada con sofisticada cerámica de plasma de alta tecnología. El exclusivo color metálico de este tipo de cerámica se consigue sin necesidad de utilizar metales, gracias al dominio de los materiales que posee Rado.
The True Collection return into the market eight years after. The new True collection mades with Plasma high-tech ceramic. The exclusive metallic colour of this type of ceramic is getting without use metals, that is thanks to mastery of materials which have Rado.

CHOPARD
El nuevo Mille Miglia GTS, la excelencia y la independencia, diseñados Chopard.
The new Mille Miglia GTS, excellence & independence, by Chopard.




El colgante IMPERIALE de oro rosa, elaborado como una delicada malla tejida, el metal precioso encierra una amatista talla cojín. "El colgante IMPERIALE, un tesoro de feminidad".

The rose gold of the IMPERIALE pendant crafted like a finely woven lattice, and the precious metal delicately, which encases a cushion-cut amethyst. "The IMPERIALE pendant is a treasure of femininity".


TAG HEUER CARRERA

Edición especial: Cara Delvingne TAG Heuer Carrera 41mm.
Special Edition: Cara Delevingne's TAG Heuer Carrera 41 mm.



4/10/14

LUJO Y MOTOR, una pareja de prestigio

LUXURY AND MOTOR, A PRESTIGIOUS COUPLE



El mundo del motor siempre va de la mano de las últimas innovaciones y tendencias del momento. Creando nuevas relaciones que otorgan a sus diseños un aporte de valor diferenciador. Hoy conoceremos algunas de estas colaboraciones con marcas de lujo dentro del mundo del motor.

Motor world walks always hand in hand by last innovations and actually trends. It makes new collaborations which gives a different value to its designs. Now, we are going to see some collaborations with luxury brands inside motor world.

JAEGER LECOULTRE & ASTON MARTIN

Jaeger LeCoultre era, en los años 20, el principal proveedor de las marcas más prestigiosas de coches de carreras, el 95% de los ganadores estaban equipados con contadores Jaeger, entre ellos, Aston Martin. En el siglo XXI continúan con esta relación, a través del AMVOX2 DBS Transponder, el primer reloj mecánico capaz de controlar el sistema de apertura de un coche de lujo. Los ingenieros del Aston Martin DBS y los relojeros de Jaeger LeCoultre, siguen formando un equipo ganador.

Jaeger LeCoultre was about 1920, the main supplier of the most prestigious racing cars brands. The 95% of the winners had Jaeger counters, among them, Aston Martin. In the XXIst century, Jaeger Le Coultre and Aston Martin go on with their collaboration through AMVOX2 DBS Transponder, which is the first mechanic watch that controls the system of opening of a luxury car. The engineers of Aston Martin and the watchmakers of Jaeger Le Coultre continue being a winner team.



ERMENEGILDO ZEGNA & MASSERATI

“Una colaboración a largo plazo para dos nombres líderes del estilo italiano”, así definen esta nueva relación entre la industria automovilística y el sector de la moda. Ermenegildo Zegna viste al Maseratti Quattroporte con una combinación de cuero y seda inspirada en las colecciones para hombre del diseñador. Una edición limitada de 100 unidades que responde a la demanda de los clientes más refinados.  

“A long-term partnership for two leading names of Italian Style”, this is the definition for this new collaboration between the car industry and the fashion industry. Ermenegildo  Zegna suits Maseratti Quattroporte with a  combination of leather and silk, which is inspired by designer men´s collection. A limited edition of 100 units which answers to the demands of the most stylish customers.

















BRETILING & BENTLEY

Desde que Leon Breitling abriera su taller en 1884 la búsqueda de la innovación ha sido una constante, junto con una fuerte vinculación con los deportes, la ciencia y la industria. Bajo el emblema de la B alada, nace la relación entre el gran arte automovilístico británico de Bentley y la tradición relojera de Breitling.  La Elegancia y la potencia de esta singular pareja, puedes encontrarla en los salpicaderos de un Bentley o en tu muñeca.

Since Leon Breitling opened his workshop in 1884, his search of innovation has been a constant, also a strong link to sports, science and industry. The collaboration between the Britain car art by Bentley and watchmaking tradition by Breitling, borns under the emblem of the winged B. You could find the elegance and power of this singular couple, in  the dashboard of a Bentley or on your wrist.


   

VERTU & FERRARI

Conduce por tus contactos con el tacto de un Ferrari. Vertu y Ferrari se unen para crear el Vertu Ascent Ti Ferrari. Un móvil diseñado por los propios fabricantes del automóvil para que conseguir trasladar el sentimiento de tener un Ferrari en tus manos, a través de materiales de calidad como el titanio, la cerámica, o la misma piel que la del interior de sus coches.

You can drive through your contacts with the touch of a Ferrari. Vertu and Ferrari joined to make Vertu Ascent Ti Ferrari. A smartphone designed by Ferrari manufactures, which moves the feeling of driving a Ferrari to your hands, with quality materials such as titanium, ceramics, or the same leather that you can find inside their cars.







29/3/14

BASELWORLD 2014


La industria de la relojería y la joyería se geolocaliza estos días en Basilea, Suiza.  Del 27 de Marzo al 3 de Abril se celebra la Baselworld 2014, cita ineludible para el sector a nivel mundial. 30 Kilómetros de pasillos de elegancia y diseño, que trasladan al visitante al mundo de la perfección y el lujo.  Los 1400 expositores, entre los que se encuentran las marcas más importantes de esta industria, se encargan de ofrecer, a los 100.000 visitantes, momentos esterales con sus espectaculares presentaciones.

Para el sector de la relojería y la joyería, BaselWorld es la plataforma de presentación de sus nuevos productos. Un punto de examen para las marcas donde sus diseños, mecánica e innovación quedan a juicio de entendidos y seguidores.  Tal es el marcado de esta feria para el mundo del estilo, que es frecuente encontrar en sus pabellones a diseñadores de moda, diseñadores industriales, expertos de marketing de diferentes ramas y famosos, que buscan su inspiración en este evento.


The watchmaking and jewelery industry geolocates these days in Basel, Switzerland. From March 27 to April 3 celebrated the Baselworld 2014 , An unmissable  for the sector worldwide. 30 kilometres  of extensive walkways of elegance and design that transport visitors into the world of perfection and luxury. The 1400 exhibitors, among which are the most important brands in the industry, are responsible to provide to the 100,000 visitors spectacular performances .

For World Watch and Jewellery, BaselWorld is the platform for presenting their new products. A point of consideration for brands where their designs, mechanical and innovation are over the opinion of connoisseurs and followers. This event is important  for the style world too; where you can find among their pavilions,fashion designers , industrial designers, marketing experts from different sectors and famous, searching inspiration in this event.



Si quieres ponerte al día de qué ocurre en el mundo del lujo, estilo e innovación de la relojería y joyería, BaselWorld es tu mejor fuente de información a nivel mundial. Tienes diferentes formas:
If you want to catch up  what 's happening in the world of luxury , style and innovation watchmaking and jewelery industry, BaselWorld is your best source of information worldwide. There are differents options:
Aquí hay algunas novedades de estos días: 
Here are some novelties from these first days:


ROLEX - CELLINI DUAL TIME


Movimiento Mecánico de alta precisión y cuerda automática con certificado de cronómetro. En cuatro versiones, de esfera grabada << Rayon Flammé de la gloire>> negra o plata, y de una caja a elegir en oro blanco o Everose de 18 quilates, de 39 mm de diámetro. Correa de piel de aligátor brillante de color negro o marrón y hebilla de oro de 18 quilates.

 The Cellini Dual Time models Feature a high-precision self-winding mechanical movement. Four versions: with a black or silver dial featuring a "rayon fammé de la gloire" gilloche motif, and with 39 mm case in a choice of 18 ct white or Everose gold. It is mounted on an alligator leather, in shiny black or brown and fitted with an 18 ct buckle matching the gold of the case.



OMEGA - CONSTELLATION PLUMA 
Omega Constellation "Pluma". Incorporan el revolucionario calibre OMEGA 8520 Co-Axial, visible a través del cristal de zafiro que cubre el fondo de la caja. Inspirado en las plumas. En su diseño destacan las esferas de nácar con diamantes, en blanco natural, champán, oro o azul.

Omega Constellation "Pluma". OMEGA Co-Axial caliber 8520 which is visible through the saphire crystal caseback. A soft, wavy pattern recalls to lines of a feather. Among the most striking design elements are their mother-of-pearl dials with diamonds. Available in natural white, champagne, gold or blue. 


BREGUET - CLASSIQUE 3797 

Caja de oro rosa de 18 quilates con canto finamente acanalado. Fondo de zafiro. 
Diámetro 41mm.. Resistente al agua hasta 3 bar (30 m). Correa de piel con cierre desplegable de triple hoja.
 Numerado y firmado por Breguet. También disponible en platino. 3797BR/1E/9WU

Case in 18-carat rose gold with a finely fluted caseband. Sapphire caseback. 41 mm diameter. 
Water-resistant to 3 bar (30m).  Numbered and signed Breguet. Leather strap with a triple-blade folding clasp. 
Also available in platinum.  3797BR/1E/9WU






15/3/14

El Mejor Papá del Mundo - World's Best Dad

 

¿Ya has decidido con qué vas a acompañar esta frase el próximo 19 de marzo? El Día del Padre está cerca y es una oportunidad para agradecerle por estar presente en los grandes momentos de tu vida: el primer día de cole, aprendiendo a montar en bici, partir a la universidad, los ánimos del primer trabajo… Papá siempre está ahí  y ahora toca demostrarle cuánto le quieres.

Para ayudarte con este día, te damos ideas para cada versión del Mejor Papá del Mundo, ¿Con cuál te quedas?

Have you decided how you're going to accompany this phrase March 19? Father's Day is near and is an opportunity to thank you for being present at the great moments of your life: the first day of school, learning to ride a bike, from the university, the mood of the first job...

To help with this day, we give you ideas for each version of Best Dad World, Which do you prefer?


El mejor papá trabajador / The Best Worker Dad



El mejor papá deportista / The Best Sportsman Dad



El mejor papá casual / The Best Casual Dad








29/6/13

MAGAZINE 11

PLAZA DEL DUQUE MAGAZINE 11

Como cada año, estrenamos el magazine de moda de Plaza del Duque. 
La edición de verano está llena de color, de las mejores firmas de ropa y exclusivas piezas de relojería y joyería.
Esperamos que les guste.
Like every year, we released the fashion magazine Plaza del Duque.
The summer edition is full of color, of the best brands of clothing and exclusive timepieces and jewelry.
Hope you like it.

LADY: Tag Heuer Formula 1 steel, black ceramic & diamonds watch. Ideal white gold, diamonds & natural pearl necklaces, rings, bracelet & paved diamonds bangle.  Jacket (Mango), Tommy Hilfiger Tailored (Urban Classics), Coccinelle handbag (Lopez Shoes & Bags). GENTLEMAN: Zenith Pilot Doublematic Automatic steel watch. Gant polo (Weekend), Tommy Hilfiger Tailored trousers & belt (Urban Classics)

LADY: Cartier Baignoire white gold, paved diamonds and satten strap watch. Cartier Laniere white gold and diamonds bracelet, Cartier Himalia Maeva white gold, Tahiti pearls and diamonds necklace & earrings. Cartier B-Love rose/white gold & paved diamonds ring and bracelet. Cartier 1895 paved diamonds solitaire. Cartier white gold & diamonds wedding ring. Cartier Juste un Clou white gold bracelet. Dsquared dress (Weekend), jacket (Marc Cain), Celine handbag (Patricia Cuesta). GENTLEMAN: Cartier Calibre Chrono rose gold watch. Cartier Love white gold bracelet. Loewe polo (Patricia Cuesta), Polo Ralph Lauren jersey, (Jofré), Hugo Boss trousers (Winners)

LEFT PAGE: Panerai Luminor 1950 8 Days GMT Stainless Steel watch. Baraka stainless steel, gold & ceramic with diamonds bracelets. Baraka ceramic and rose gold ring. Ralph Lauren polo (Jofré), Tommy Hilfiger Tailored trousers (Urban Classics), Joseph Lock jersey (Jofré). RIGHT PAGE, GENTLEMAN: Patek Philippe Nautilus stainless steel watch, Ideal Baraka with diamonds, steel and rose gold bracelet. Tommy Hilfiger trousers (Weekend), Hacket polo (Urban Classics), Ralph Lauren jersey (Jofré), LADY: Jaeger LeCoultre  Rendez-Vous Night & Day watch. Ideal white gold and diamonds hoops. Leo Pizzo diamonds, rubies & sapphire short necklace.  Leo Pizzo diamonds, blue sapphires and white gold necklace & rings. Ideal white gold & 5 row diamonds ring. Ideal white gold, paved diamonds, blue sapphire & oval blue topaz. Ideal white & rose gold with diamonds. Escada dress (Escada Boutique) 

LEFT PAGE, GENTLEMAN: Rolex Sky Dweller white gold 42mm watch. Zancan white and rose gold with black & white diamonds bracelet. H.E. trousers (Mango), Tommy Hilfiger polo (Weekend), Ralph Lauren jersey (Jofré), Tommy Hilfiger Tailored belt (Urban Classics), LADY: Rolex Pearlmaster Special Edition rose gold watch. Leo Pizzo rose gold and rose quartz earrings. Cervera rose gold with semiprecious stones necklaces. Damiani white gold & diamonds bangle. Ideal yellow gold and diamonds tenis bracelet. Ideal rose gold, cognac diamonds, fume quartz and rose sapphires. Ideal rose gold, rose ruby & diamonds rings. Escada dress (Boutique Escada), jacket (Mango)
RIGHT PAGE, LADY: Dior Crystal Violet Stainless Steel watch. Ideal white gold with black & white diamonds earrings. Carrera y Carrera white gold with diamonds in pave setting leopard pendant. Leo Pizzo white gold, diamonds necklace & bracelet. Bulgari Serpenti rose gold, paved diamonds ¬ ruby bracelet. Leo Pizzo white gold, black & white diamonds ring. Cervera white gold, brown & black diamonds and yellow sapphire. Ideal white gold & diamonds rings. Morgan shirt (Ooh!), Escada trousers (Escada Boutique), belt (Mango)

LEFT PAGE, LADY:Chopard Happy Sport rose gold with diamonds. Ideal rose, white & yellow gold, diamonds flower earrings. Ideal Bi-Colour gold with diamonds necklace & rings. Versace Collection dress (It´s), Morgan jacket (Ooh!), Salvatore Ferragano cluntch (Patricia Cuesta), GENTLEMAN: IWC Big Pilot Top Gun watch. Tommy Hilfiger trousers (Weekend), Tommy Hilfiger Tailored belt (Urban Classics), Hacket polo (Urban Classics).
RIGHT PAGE, GENTLEMAN: Omega Seamaster Aqua Terra GMT rose gold watch. Bulgari B01 rose gold with ceramic bracelet. Tommy Hilfiger trousers & polo (Weekend), Tommy Hilfiger Tailored belt (Urban Classics)

LEFT PAGE, LADY: Ulysse Nardin Lady Marine Diver yellow gold and diamonds watch. Ideal yellow gold, diamonds, peridotos, turmalina verde y crisoprasa earrings. Cervera Onix with black diamonds, pearl, rose quartz, amazonita or aquamarine bracelet. Ideal rose gold with rose sapphires & fume quartz. See by Cloé trousers (Winners), jacket & belt (Mango), top (Marc Cain).
RIGHT PAGE, GENTLEMAN: Breitling Bentley Motors watch. Tommy Hilfiger Tailored trousers (Urban Classics), polo (Porsche Design), LADY: Chanel J12 Chromatic Ceramic with diamonds watch. Leo Pizzo white gold with diamonds earrings. Ideal white gold and diamonds necklaces. Cervera white gold with sapphire ring. Ideal white gold, diamonds and blue topaz rings. Ideal Eternity diamonds necklace & rings. Red de Valentino outfit (Paris Glamour), belt (Mango)

LADY: Cartier Pasha Skeleton Panther Deco watch, Leo Pizzo ring, Cervera brazalets, Ideal earrings and bicolour necklace. Celine dress (Patricia Cuesta Boutique), GENTLEMAN: Breguet Marine Chronograph watch. Weekend Boutique´s  outfit.


20/4/13

BASELWORLD 2013


DEL 25 DE ABRIL AL 2 DE MAYO
FROM 25th OF APRIL TO 2nd OF MAY

La ubicación única de Basilea en el corazón de Europa ha convertido a esta ciudad en un atractivo centro económico internacional.
El Salón Mundial de la Relojería y la Joyería BASELWORLD 2013 alcanza nuevas dimensiones: las construcciones proyectadas para los stands mostrarán una calidad excepcional y tendrán un diseño más impresionante si cabe que en ediciones anteriores. BASELWORLD se convierte así en el punto fuerte en creatividad para el diseño de stands.


Basel's unique position at the heart of Europe has made it into an exhibition location with international appeal.
The BASELWORLD 2013 World Watch and Jewellery Show is moving into new dimensions: the planned stands will be of a unique quality and even more impressive than in the past. BASELWORLD will be a creative highlight in terms of stand architecture.



Descargue gratuitamente en el App Store de su movil, la nueva aplicación de BASELWORLD. En esta edición, volverán a estar disponibles los planos interactivos en 3D de los pabellones, que le ayudarán a orientarse por la nueva área de exposiciones. Con esta aplicación, podrá preparar de antemano la visita al BASELWORLD utilizando la información detallada sobre expositores y medios de comunicación así como el resumen de los eventos y las conferencias de prensa.



The new BASELWORLD App is now available free of charge in the App Store. This year, once again, it includes interactive 3D hall plans, which will make it easier for you to find your way around the new exhibition site. With the aid of the detailed information on the exhibitors and media, and an overview of the events and press conferences, you will be in a position to prepare your visit to BASELWORLD in the optimum manner.


 


Este es un pequeño adelanto de lo que presentarán las mejores firmas internacionales en relojería y joyería.
This is a small preview of what the best international brands in watches and jewelery will present this year.

Chanel Première

Con motivo del 25 aniversario del reloj Première, cuya forma se inspira en la geometría octogonal de Place Vendôme y se utilizó también para dar forma al tapón de la botella del perfume N ° 5, Chanel ofrece a las mujeres la oportunidad de entrar en el reino de las complicaciones mecánicas.
On the occasion of the 25th anniversary of the Première watch, whose shape was inspired by the octagonal geometry of Place Vendôme and echoed in the N°5 perfume bottle stopper, Chanel offers women the opportunity to enter into the realm of high mechanical complications. 

Breitling Bentley Light Body Midnight Carbon
Superligero, superdeportivo
Fabricado en una serie limitada de 1.000 ejemplares para el mundo entero, el Bentley Light Body Midnight Carbon esconde tras su look totalmente negro un chasis robusto y ligero de titanio con revestimiento altamente resistente a base de carbono.
Ultra-light, ultra-sporty
Beneath its all-black exterior, the highly original Bentley Light Body Midnight Carbon issued in a 1000 piece worldwide limited edition conceals a light and sturdy titanium chassis featuring a highly resistant carbon-based coating.

Chopard L.U.C Engine One H

Técnico, noble y deportivo, el L.U.C Engine One H es un verdadero híbrido estético entre la mecánica automovilística y la alta relojería.  Los acabados de su movimiento de manufactura con tourbillón recuerdan a los de un motor. Por su disposición horizontal se asemeja al cuadro de a bordo de un coche de carreras. 
Endowed with an inherently technical, distinguished and sporting nature, the L.U.C Engine One H is an aesthetic hybrid combining authentic automobile mechanics with Fine Watchmaking. The finishes on its Chopard Manufacture tourbillon movement evoke those typically appearing on engines, while its horizontal layout reflects the design of racing-car cockpits.  
Happy Sport Medium Automatic
Desde hace veinte años, los relojes Happy Sport de Chopard seducen a los aficionados a los relojes contemporáneos, audaces y un tanto inesperados. 
For 20 years, the Happy Sport watches by Chopard have been appealing to devotees of contemporary, daring, and subtly unconventional timepieces. 

Chopard Imperiale Chrono 
El deportivo y sofisticado Imperiale Chrono. Todo negro es una belleza misteriosa y versátil igualmente adecuado para la noche glamorosa como para llevar como para disfrutar del momento  en un deportivo coche descapotable.
The sporty and darkly sophisticated Imperiale Chrono All Black is a mysterious and versatile beauty equally suited to glamorous evening wear as to a spur of the moment spin in an open-top sports car.


Glashütte Senator Panorama Date Moonphase
Gucci Coupé timepiece with diamonds
Gucci se complace en presentar una nueva versión del reloj Gucci Coupé, caracterizado por la incrustación de diamantes alrededor de la esfera. Este elegante reloj es varía del reloj Gucci Coupé de hombre y viene en un tono más refinado de gris.
Gucci Timepieces & Jewelry is pleased to introduce a new version of the Gucci Coupé watch, characterized by diamonds set around the dial. This stylish watch is the ladies’ variant of the Gucci Coupé timepiece for men and comes in a refined shade of grey.

Gucci Bamboo Collection
La Línea Bamboo de Gucci Joyas para la mujer sigue siendo uno de los favoritos, como complemento de cualquier ocasión.
Gucci Jewelry’s Bamboo line for women remains a favorite, complementing any occasion and any outfit. 

Hamilton Khaki Navy Sub Auto Chrono
Hamilton posee una afinidad probada con el agua, la cual se refleja en la larga lista de apariciones en películas con temas acuáticos. El Hamilton Khaki Sub Auto Chrono así lo demuestra y es digno representante de los demás miembros de su familia, que siempre han estado en la cresta de la ola.
Hamilton has a proven affinity to water, perfectly reflected by its long list of appearances in movies with aquatic themes. The Hamilton Khaki Sub Auto Chrono is a true celebration of this proven capacity for products that make waves.



Longines Conquest Classic - Una colección atemporal para el mundo de las
carreras hípicas
A timeless collection to the world of horse racing.



OMEGA Constellation Sedna
OMEGA Constellation Sedna es el primer reloj realizado en oro Sedna™ de 18 qt. Este reloj de pulsera de edición limitada combina a la perfección el atractivo estético intemporal de una familia de relojes legendaria con la primicia mundial de un material innovador. 
The OMEGA Constellation Sedna is the first watch to be crafted in 18k Omega Sedna gold. This limited edition wristwatch seamlessly nlends the timeless aesthetic appeal of a legendary watch family with the world premiere of an innovative material.


Sigue todas las novedades en nuestra web: idealjoyeros.com
o en Facebook: @IdealJoyeros
Follow the news on our website: idealjoyeros.com
or on Facebook: @IdealJoyeros