Mostrando entradas con la etiqueta Ooh!. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Ooh!. Mostrar todas las entradas

26/7/14

Tiempo de Deporte en Costa Adeje



SPORTS TIME IN COSTA ADEJE


El  verano tiene un nuevo protagonista, el deporte. El interés por las prácticas deportivas crece y en Tenerife, residentes y  turistas, encuentran una oferta de deporte activo, cada vez más completa, para disfrutar del tiempo libre.

Summer has a new main character. The interest in sport practising grows in Tenerife. Residents and tourists, meet a complete sports offer to enjoy their free time.


Natación, fútbol, baloncesto, waterpolo, golf y bodyboard, entre otros, lideran  la cartelera deportiva de este verano en Adeje. El Campus Summer Bastek, el SUMA del C. D Tenerife y el reciente Torneo de Waterpolo en Puerto Colón, son algunas de las actividades de las que hemos disfrutado en este mes de julio y aún quedan más por llegar. Para el próximo 2 de agosto, nos esperan los 1300m que separan la playa de la Enramada y Varadero, en la 3ª edición de la travesía a nado "La Caleta de Adeje". Y próximamente, la V prueba del Campeonato Canario de Bodyboard. La fecha de la convocatoria,queda pendiente de alcanzar las óptimas condiciones del mar. Más información: www.adeje.es/deporte

Swimming, football, basket, waterpolo, golf and bodyboard, among other, are sport billboard of this summer in Adeje. Campus Summer Basket, SUMA organised by C.D Tenerife, Waterpolo Tournament in Puerto Colón are some activities which we had enjoyed this july. But don’t worry, because there are more. On 2nd August, we have 1300m between Enramada beach and Varadero Beach by 3rd Edition Swim Across “La Caleta de Adeje”. If you want more acuatic sports, the V Canary BodyBoard Championship will be soon, but the appointment with waves depends of weather conditions. More information: www.adeje.es/deporte
                 
Guess and Gelato in Ooh!

Lierac Sunscreen Sunific

Si prefieres suelo firme apunta para el mes de agosto el “Torneo de Fútbol Juvenil Villa de Adeje” y para septiembre, Golf con Iberostar, y Campeonato Insular de Dominó.

If you prefer to walk on ground, take note; “Youth football Football Villa de Adeje” will come back in august and,in september, golf will be the protagonist by Iberostar and the “Insular Dominó Championship”.

No dejes que nada te frene, y aprovecha la oportunidad de ser cautivado por la práctica de la disciplina deportiva que más se ajusta a tus gustos. Una variada oferta deportiva te está esperando en Adeje. Por ejemplo, al aire libre de los 19 hoyos del Campo de Golf Costa Adeje (www.golfcostaadeje.com) o en nuestros centros deportivos, como el Tenerife Top Training (T3), cuyas instalaciones han sido planificadas por expertos en sus diferentes modalidades y donde no te sorprendería encontrarte a deportistas de élite. (www.tenerifetoptraining.com)

Don’t think more and take the opportunity for practise the best sport for you. A variety of sports are waiting for you in Adeje. For example, 19 holes of Golf Course Costa Adeje (www.golfcostaadeje.com) or in our sport centers, as Tenerife Top Training (T3), whose installations have been design by experts in differents sports, and where you will be able to train with top athletes next to you.(www.tenerifetoptraining.com)

Prepara tu bolsa de deporte, con ropa adecuada, mucho líquido y protector solar. ¿Listos?

Prepare your gym bag with appropriate clothing, liquids for your hidratation and sunscreen. Are you ready?

Swiss Military - Swiss Shop 4u



12/7/14

Working Style




Este fin de semana dedicamos nuestro post semanal a todos los que este verano se quedan en la oficina, en la tienda, en la empresa. Plaza del Duque Magazine 13 ha pensado en una selección de prendas para el “working day” de este verano 2014, prendas frescas, de tejidos naturales y ante todo, ¡con mucho color!

We dedicate our weekly post to workers, who must be in their offices, shops or business, during this summer. Plaza del Duque Magazine 2014 has prepared a selection of “working day” clothes for this summer 2014, with fresh clothes, natural textures and above all, with lots of colour!

WORKING WOMAN

Los estampados ganan protagonismo en la oficina, de la mano de Fornarina, Esprit, Dinou y Didier Parakian.

Prints get prominence in the office by Fornarina, Esprit, Dinou and Didier Parakian.





Miramos a través de los cristales de Chanel y nos quedamos con esta frase..."El perfume anuncia la llegada de una mujer y alarga su marcha." (Coco Chanel)

We look through the glass by Chanel and we hold on this sentence: "Perfume announces the arrival of a woman and glad its march" (Coco Chanel)



WORKING MEN

La elegancia y el estilo casual, no están reñidos con los colores corporativos. Mango, la variedad de 7 Camicie y la personalidad, en cada paso con Giano Bianchi y Zampiere, lo hacen más fácil.

Elegance and Casual style aren’t odds with corporated colors. Mango, variety with 7 Camicie, and personality in each step with Giano Bianchi and Zapiere do it more easy.



“En las distancias cortas es cuando la colonia de un hombre se la juega” ¿Recuerdas esta mítica frase publicitaria? Escentric Molecules 02 hace que nuestros chicos se la jueguen con un único ingrediente, el Ambroxan, una versión sintética del ámbar gris, una singular sustancia, secretada por las ballenas. Interesante, verdad?

“In short distances is when the man's perfume gets played” Do your remember this famous slogan? Escentric Molecules 02 do our boys to challenge with an only ingredient, Ambroxan, a sintetic version of grey amber, a singular substance secreted by whales. Interesting, isn’t it?



Continúa descubriendo qué más te propone para tu "Working Day" Plaza del Duque Magazine 13 y conoce las tiendas del Centro Comercial Plaza del Duque, en las que podrás encontrar todos estas propuestas de moda: http://goo.gl/qGYX1j

Go on and discover more in Plaza Del Duque Magazine 13. Meet in which shops of Shopping Center Plaza del Duque, you could find these fashion ideas: http://goo.gl/qGYX1j


Photographies: Andrey Krivashov 

14/12/13

Ideas para regalar en Navidad

Gift ideas for Christmas

En el Centro Comercial Plaza del Duque nos fuimos de tiendas y conseguimos cosas muy bonitas para dar un regalo especial y te luzcas en esta Navidad!
In Plaza del Duque Shopping Center we went shopping and got beautiful things to give a special gift and yourself shine this Christmas!

Acá les dejamos ésta pequeña selección...

Here we leave you this small selection...

Esprit

Esprit

Calzados Navarro - López Shoes
López Shoes 


Calzados Navarro

Ooh!

Ooh!

Paris Glamour

Ooh!

Calzados Navarro

Paris Glamour

Esprit

Marysol

Bijou Brigitte


Gadget Store

Marysol

Paris Glamour - Ooh!


Hay muchas cosas hermosas para regalar, los invitamos a que nos visiten en el Centro Comercial Plaza del Duque donde encontrarán tiendas exclusivas con una gran exposición y prestigiosas marcas para hacer de tus regalos algo ¡inolvidable!

There are many beautiful things to give, we invite you to visit us at the Plaza del Duque Shopping Center where you will find unique shops with great exposure and prestigious brands to make your gift something unforgettable!