26/10/13

Tenerife siempre con buen clima

Tenerife always with good weather

Las Islas Canarias son privilegiadas por su buen clima, cuenta con temperaturas promedio que se mantienen la mayor parte del año.

The Canary Islands are privileged for its good climate; its average temperatures are keeping most of the year.




En Tenerife siempre es primavera y a ello se une la posibilidad de contar con 3.000 horas de luz al año. En medio de éstas suaves condiciones, es posible encontrar, sin embargo, varios climas para todos los gustos, así, el sur es más seco y caluroso, mientras que en la zona norte, más húmeda, la suavidad climática es aún mayor, proporcionando así múltiples opciones para que te diviertas, conozcas bellos lugares y hacer de tu visita una experiencia inolvidable.
Una de las cosas que más destacan como clave para el turismo que siempre busca sol y playa son las temperaturas del agua del mar, las cuales se mantienen en promedio entre 19º y 20º en comparación con otras áreas, es un atractivo turístico que hace a las Islas Canarias y en este caso particular a Tenerife ser el destino predilecto en cualquier época del año.
In Tenerife always is spring and to this is added the possibility of having 3.000 hours of light per year. Amid these mild conditions, it is possible to find, however, several climates for everyone, so the south is dry and hot, while in the northern, more humid, climate smoothness is even greater, providing multiple options to have fun, meet beautiful places and make your visit a memorable experience.

One of the things that stand out as key for tourism who always looking for sun and beach are the temperatures of the sea water, which are held on average between 19 ° and 20 ° in comparison to other areas, is a tourist attraction that makes the Canary Islands and in this particular case to Tenerife be the favorite destination at any time of the year.






Existe una amplia gama de espectaculares hoteles dispuestos a ofrecerte la mejor atención y calidad de servicio durante tu estancia, como lo son Gran Meliá Palacio de Isora, Abama Golf & Spa Resort, Hotel Villa Cortés, Hotel Jardines de Nivaria, Sheraton La Caleta Resort & Spa, Hotel Jardín Tropical, Meliá Jardines del Teide, Costa Adeje Gran Hotel, Gran Hotel Bahía del Duque Resort, Hotel Vincci La Plantación del Sur.

There is a wide range of spectacular hotels willing to offer the best service and quality during your stay, like Gran Meliá Palacio de Isora, Abama Golf & Spa Resort, Hotel Villa Cortés, Hotel Jardines de Nivaria, Sheraton La Caleta Resort & Spa, Hotel Jardín Tropical, Meliá Jardines del Teide, Costa Adeje Gran Hotel, Gran Hotel Bahía del Duque Resort, Hotel Vincci La Plantación del Sur.

Por supuesto no olvides visitar el Centro Comercial Plaza del Duque, donde encontrarás tiendas con diversidad de marcas para realizar tus compras y locales donde podrás tomar un buen café o una bebida refrescante.

Of course don´t forguet to visit the Plaza del Duque Shopping Center where you will find shops with a variety brands to make your purchases and places where you can have a good coffee or a refreshing drink.


19/10/13

Fragancias del momento

Fragrances time

Una fragancia define tu estilo personal y es a veces tan intensa que el simple aroma hace que se te recuerde por ello. Las muchas opciones que existen hoy en día nos hacen bastante compleja la búsqueda del perfume perfecto, sin embargo, te traemos algunas opciones.

A fragrance defines your personal style and is sometimes so intense that simply smell makes you be remembered. The many options available today make us very complex the perfect perfume search, however, we bring you some options.

Coco Noir Chanel: Es una fragancia de toronja y bergamota, jazmín, rosa, vainilla, almizcle blanco, sándalo entre otras. Este perfume es radical, su carácter intenso y su elegancia enigmática son promesa de lo inesperado dejando una aroma magnética y envolvente.
Coco Noir Chanel: It is a fragrance of grapefruit and bergamot, jasmine, rose, vanilla, white musk, sandalwood and others. This perfume is radical, its intense character and enigmatic elegance are a promise of the unexpected leaving a magnetic enclosure fragrance.
Coco Noir

La Petite Robe Noire de Guerlain: Fragancia de frambuesa y rosa para una mujer joven, romántica, elegante y glamurosa. La especial nota de regaliz se combina con la rosa para producir un aroma original y muy femenino. 
La Petite Robe Noire by Guerlain: Raspberry and rose fragrance for a young, romantic, elegant and glamorous woman. The special notes of licorice combined with the rose to produce an original and very feminine scent.
La Petite Robe Noire

Si de Giorgio Armani: De la familia olfativa del Chipre. La base de esta fragancia son Fresia y rosa de mayo, vainilla, pachulí, entre otras.
Si by Giorgio Armani: Family olfactory Cyprus. Based on this fragrance are Fresia and may rose, vanilla, patchouli, among others.


Intense by Dolce & Gabbana: La cálida madera de la sandalia de resina y las notas de almizcle se mezclan para definir una esencia cautivadora. Contiene flores blancas, flor de azahar y nardo, pero la mayor potencia de este oriental floral está en los sutiles toques de neroli y mandarina verde.
Intense by Dolce & Gabbana: The warm sandal wood and resin notes of musk combine to define a captivating essence. Contains white flowers, orange blossom and nard, but most of this oriental floral power in the subtle hints of neroli and green tangerine.

Intense

Madly by Kenzo: Fragancia con un floral afrutado siendo la pera la nota principal, contiene flor de heliotropo, jazmín, cedro y almizcles para dar una estela chispeante.

Madly by Kenzo: Fruity floral fragrance with a pear to be the main note contains heliotrope flower, jasmine, cedar and musk to give a sparkling trail.

Madly

Invictus by Paco Rabanne: Compuesta por pachulí, acordes de ámbar gris, palisandro, laurel, piel de pomelo y acordes marinos. Esta fragancia emana frescura y sensualidad.
Invictus by Paco Rabanne: Composed of patchouli, ambergris chords, rosewood, laurel, grapefruit and chords fur seals. This fragrance exudes freshness and sensuality.

Invictus

Dior Homme: Concilia tradición y modernidad. La fragancia está construida alrededor del iris que le da una nota única. El resultado es una fragancia floral y amaderada decididamente masculina.

Dior Homme: Reconciles tradition and modernity. The fragrance is built around the iris which gives a single note. The result is a floral and woody fragrance decidedly masculine.

Dior Homme

Polo Blue by Ralph Lauren: Cuenta con una estimulante mezcla de melón de Cavaillon, albahaca verbena y gamuza lavada, que evoca el cielo azul, la energía de las aguas abiertas y una ráfaga de aire fresco vigorizante.

Polo Blue by Ralph Lauren: Features an invigorating blend of melon de Cavaillon, basil verbena and washed suede, evoking the blue sky, the energy of open waters and an invigorating blast of fresh air.

Polo Blue

Te invitamos a probar estas fragancias que de seguro ¡te van a encantar!
We invite you to try these fragrances that surely you'll love!

Todas estas fragancias las consigues en Perfumería Lis y Perfumes.es aquí en el Centro Comercial Plaza del Duque.

All these fragrances get them in Perfumería Lis and Perfumes.es here in Plaza del Duque Shopping Center. 

12/10/13

El frío trae los abrigos

The cold brings the coats 


Hoy traemos varias ideas en abrigos para estar en las últimas tendencias de esta temporada otoño-invierno  y dar un toque cool y elegante a nuestro estilo de cada día sin dejar de darle a tu cuerpo el calor que necesita en esta época del año.

Today we bring several ideas in shelters to be on the latest trends this autumn-winter season and give a cool and elegant touch to our style of each day while giving your body the heat you need at this time of year.

EMPORIO ARMANI
Chaqueta de piel de cordero negro con cuello en V, una cremallera asimétrica, cierre frontal y mangas largas

Black lambskin jacket featuring a v-neck, a front asymmetric zip fastening and long sleeves

ESCADA
Abrigo de piel de cordero en distintos tonos de gris, collar de pelo desmontable

Sheepskin coat in shades of gray, hair collar removable

ESCADA
Lujoso abrigo de piel reversible, funciona igual de bien con trajes deportivos y atuendos elegantes

 Luxurious fur reversible coat, works equally well with  sporty outfits and elegant attire

ESPRIT
 Chaqueta de lana con cremallera de lado y cuero en el cuello

Wool jacket with side zipper and leather in the neck

MANGO
Anorak ultra ligero con relleno de plumas, cuello chimenea, cierre oculto de botones  a presión en la parte delantera, puños abotonados

Anorak ultra lightweight down filling, a funnel neck, concealed closure snaps on the front, buttoned cuffs.

MANGO
 Anorak largo con relleno de plumas, capucha y aplique de pelo en el cuello. Cinturón elástico de quita y pon con cierre de hebilla a presión.

 Anorak long feather padded, hooded hair and apply on the neck. Elastic belt with removable buckle under pressure.

ROBERTO CAVALLI
Chaqueta acolchada con cuello chimenea, cierre frontal, manga larga, cinturón con el logo de la hebilla de piedra clara y un forro estampado de leopardo

Padded jacket featuring a funnel neck, a front zip, long sleeves, a belt at the bodice with a silver-stone logo and a leopard print linning 

RED VALENTINO
 Tejido mezcla de acetato, oro metálico y lurex, hombreras, cuello plisado, cintura y lazos de satén, totalmente forrado

Woven acetate blend, gold and metallic lurex, padded shoulders, pleated collar, satin waistband and ties, fully lined


Cuéntanos sobre el estilo que más te guste y se adapte a tu personalidad...!

Estas marcas las puedes conseguir en el Centro Comercial Plaza del Duque

Tell us about the style that you like and suits your personality ...!

These marks can get them at the Plaza del Duque Shopping Centre 



5/10/13

¡Llegaron las botas!

Boots arrived!

Pronto tendremos que decirle adiós a las sandalias para darle la bienvenida a un calzado más cerrado y caliente para nuestros pies. Con la llegada del otoño llegan las botas para darnos la comodidad y el toque elegante que necesitamos para vernos siempre bien.
Soon we will have to say goodbye to the sandals to welcome a hot closed footwear for our feet. With the arrival of autumn come the boots to give us comfort and elegant touch that we need to see us always good.
Para que podamos soportar los meses más fríos del año, ya se han comenzado a mostrar las propuestas para la nueva temporada. Acá les mostramos algunas tendencias:
So that we can withstand the coldest months of the year, have already begun to show the proposals for the new season. Here we show some trends:
BALDININI
Bota con forro de piel y brillo marrón. Piezas metálicas y costuras en contraste interno con cremallera y tirador de la cremallera de metal. 10 cm de tacón recto en cuero cosido a mano, suela de caucho.

Leather lining with brown shine. Metal details and stitching in contrast inner zip and metal zip puller. 10 cm straight heel in leather hand-sewn sole with rubber. 

ESPRIT
Bota con envoltura única alrededor de la correa y sujetador de metal. Corte en tobillo alto. Piel artificial con característica antideslizante, suela de caucho con revestimiento.

Boot with a unique wrap around strap and metal fastener. Ankle high cut. Imitation leather with a characteristic non-slip, rubber-coated outsole

MICHAEL KORS Haya Calf-Hair

Cuero negro y estampado de pelo de leopardo. Punta de almendra. Cremallera decorativa. Cubierta del talón con la plataforma. Suela de cuero.

Black leather and leopard-print dyed calf hair. Almond toe. Decorative zipper. Covered heel with platform. Leather sole.

MICHAEL KORS Alaysia

Punta de almendra. Cremallera interna. Talón de cuña con detalle de metal galvanizado de oro.  Forro de imitación de gamuza, cuello y calcetín forrado. Suela de cuero.

Black suede. Almond toe. Inside zip. Wedge heel with golden galvanized metal detail. Faux-suede shoe lining, leather-lined collar and sock. Leather sole.

MOSCHINOCuero negro, botas a media pierna y punta redonda, un adorno en tono plateado en la pierna, detalle de corazón rojo en la parte trasera y suela de caucho acanalada.
Black leather mid-calf boots and round toe, a silver-tone embellishment at the leg, a red heart detail to the rear and a ridged rubber sole

MOSCHINO
Suela de goma grabada, detalles de diamantes de imitación , insertos metálicos, punta redonda, color sólido.

Rubber cleated sole, rhinestone detailing, metallic inserts, round toeline, solid colour 

UGG IRMAH

Cuero impermeable y correas decorativas elegantes con hebillas. Modelo tejado, suela de cuero con cuña.

Waterproof leather and elegantly buckled decorative straps. Tiled pattern, wedge leather sole

UGG AMORET - SUEDE

Piel de oveja, tacón en un cuero de grava suave combinado con gamuza.

Sheepskin, heel in a soft pebbled leather combined with suede

UGG KATERINA

Mezcla de piel de oveja con gamuza suave, una suela de EVA y plantilla de piel de oveja de lujo.

Sheepskin mingles with soft suede, An EVA outsole and luxurious sheepskin footbed

UGG JARDIN

Acabado de cuero suave de guijarros, correas de cuero extraíble, tacón forrado en cuero apilado de varios colores, correa de cuero forrada de espuma acolchada, plantilla y un ladrillo de rodadura delantera.

Crafted in soft, pebbled leather, removable leather straps, multi-colored leather-wrapped stacked heel, leather-lined foam-cushioned, footbed and a tread brick forefoot.

¿Qué te han parecido las propuestas de estas marcas para el otoño - invierno? ¿cuál se adapta mas a tu estilo? Cuéntanos!
Todas estas marcas las consigues en el Centro Comercial Plaza del Duque, en las tiendas Weekend, Capricho, López Shoes & Bags, The Mint Company, entre otras.
What did you think of these brands proposals for the autumn - winter? Which fits more your style? Tell us!
All these brands get them in the Plaza del Duque Shopping Centre, in stores Weekend, Capricho, López Shoes and Bags, The Mint Company, among others.