1/8/15

TU PELO GANA LA BATALLA AL VERANO

YOUR HAIR WINS THE BATTLE AGAINST SUMMER



Llega el verano y con él los recordatorios sobre la importancia de proteger nuestra piel del sol, y nuestro cabello también. El pelo tiene la debilidad de ser recordado en invierno pero olvidado en verano, la época del año en la que más agentes externos pueden debilitarlo, volviéndolo seco, quebradizo, apagado, poroso y frágil.

Summer comes and, with it, reminders about the importance of protecting our skin and hair from the sun. Our hair has the weakness of being remembered in winter but forgotten in Summer. The season of the year where there are more external agents that cand weak, making it dry, brittle, dull, porous and fragile....


Más información/More information
http://plazadelduque.com/proteccion_cabello/

25/7/15

10 TIPS PARA UN DESAYUNO DE CAMPEONES


10 TIPS FOR A CHAMPIONS’ BREAKFAST



Adivina: ¿Cuál es la comida más importante del día? La pregunta y la respuesta nos la conocemos lo suficientemente bien, como para hacer del desayuno un hito importante en nuestro día. 

Guess: What is the most important meal of the day? Question and answer are well known by us, to make breakfast an important landmark in our day. 

Pero a veces, la realidad es muy diferente de la teoría. El ritmo de vida, la falta de organización, los agentes externos...hacen que un desayuno completo, energético y saludable, pase a ser un “ya me tomaré algo después”. 

But sometimes, reality is very different to theory. The lifestyle, through lack of time, extern agents...make that a complete, energy and healthy breakfast, became an “I will take after”. 

Te proponemos 10 tips para que tu desayuno sea de campeones: 
We give you 10 tips to start the day with a champions’ breakfast:



11/7/15

CON LA MALETA A COSTA ADEJE

WITH THE SUITCASE TO COSTA ADEJE


Con la llegada del verano vuelven los nuevos propósitos para la temporada: pasar tiempo con la familia, amigos, visitar sitios nuevos, hacer deporte, desconectar... Estos propósitos veraniegos tienen un punto de reunión estratégico, ¿dónde? En Costa Adeje.

With the arrival of summer, new proposals for the season become; spending time with family, friends, visiting new places, play sports, getting away... These intentions have a strategic meeting point, where? In Costa Adeje.

Si estás, vienes o te planteas pasar tu tiempo libre en Costa Adeje, prepara la maleta con 3 básicos para disfrutar de este verano y llegar a casa con los propósitos cumplidos:

If you are, come or planning to spend your free time in Costa Adeje, you have to prepare your suitcase with 3 basics to enjoy this summer and come back home with your proposals fulfilled:






More information Ocean Cross 10k and registration: 

#10KPDD









4/7/15

BLACK &GREY




Black&Grey es el reportaje de moda del nuevo número de Plaza del Duque Magazine. Estilo y elegancia con las mejores marcas de joyería y relojería. Un trabajo exquisito conseguido gracias a la colaboración de un gran equipo de  profesionales: tras la cámara Alfonso Bravo, entre estilismos Juan Castañeda, marcas Ideal Joyeros y, frente a la cámara, dos talentos canarios reconocidos internacionalmente, Alicia Medina y Juan Noda, un placer haber tenido la oportunidad de trabajar mano a mano con todos.

Black&Grey is the fashion article of the new edition of Plaza del Duque's Magazine. Style and elegance with the best brands of jewellery and watches. An exquisite work thanks to the collaboration of a great team of professionals: behind the camera Alfonso Bravo, through styling Juan Castañeda, brands Ideal Jewellers and, in front of the camera, 2 canary talents recognised internationally, Alicia Medina and Juan Noda. It has been a pleasure to work hand in hand with them.


Discover more about Black & Grey: http://plazadelduque.com/black-grey/



27/6/15

Nuestra Experta: Los dientes de los niños a examen

 Our expert: Children's teeth in exam


Los niños actualmente son propensos a padecer caries debido a malos hábitos de higiene y al consumo de productos azucarados: jugos envasados, ketchup, golosinas, etc.. Es de vital importancia cuidar desde temprano los dientes temporales o de leche ya que algunos de ellos se caen aproximadamente a los 12 años y cumplen una labor muy importante tanto funcional como mantenedora del espacio para las piezas definitivas

La edad aconsejada para acudir por primera vez al odontólogo serían los 5 ó 6 años...

Children are now prone to have tooth decay by poor hygiene and consumption of sugary products: packaged juices, ketchup, sweeties, etc .. It is great importance to take care early primary teeth or “milk teeth”, which are fallen about 12 years old and have a very important role, functional and endured of space for the final pieces.

The recommended age to visit for the first time the dentist, would be at 5 or 6 years old....




20/6/15

¿A qué huele tu día?

 How it smells your day?


Te levantas por la mañana, te duchas, vistes, desayunas, y para terminar de prepararte, el aroma que te acompañará, que pondrá los primeros acordes a tu día, tu perfume. Déjate llevar por tus sentidos...¿A qué huele tu día hoy?

In the morning, you wake up, have a shower , get dressed , have breakfast , and to get ready to finish , the final touch, the fragrance that will follow you. It will put the first chords to your day, your perfume. Indulge your senses ... How it smells your day today ?